3.Waidmanns Heil
2009.10.15. 20:22
Német:
Waidmanns Heil
Ich bin in Hitze schon seit Tagen
So werd ich mir ein Kahlwild jagen
Und bis zum Morgen sitz ich an
Damit ich Plattschuss geben kann
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben
Sterben!
Ein Schmaltier auf die Liufe kommt
Hat sich im hohen Rieb gesonnt
Macht gute Fihrte tief im Tann
Der Spiegel glinzt, ich backe an
Der "webe" (?) zuckt wie Fingeraal (???)
Die Flinte springt vom Futteral
(Weidmanns, manns, manns, manns Heil)
Ich fege mir den Bast vom Horn
Und gebe ein gestrichnes Korn
Weidmanns, manns, manns, manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben
Weidmanns, manns, manns, manns Heil
Sterben!
Weidmanns, manns, manns, manns Heil
Sie spi?1rt die Mindungsenergie
Feiner Schweii tropft auf das Knie
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben
Weidmanns, manns, manns, manns Heil
Sterben!
Weidmanns, manns, manns, manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Weidmanns, manns, manns, manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben
Weidmanns, manns, manns, manns Heil
Magyar:
Vadászatra fel
Napok óta lázban égek
Így vadászok magamnak egy őzet
Egész reggelig várok
Hogy ágyéklövést adhassak
Szárazföldön, tengeren
Leselkedik a pusztulás
A teremtménynek
Halnia kell
Egy nőstény futásnak ered
Magas nádasban sütkérezett
Jó nyomokat hagy a fenyvesben
A tükör megcsillan, nyomába eredek
A farka ficánkol, mint apró angolnák
A fegyver kiugrik a tokból
Vadászatra fel!
Leporolom a fakérget az irányzékról
És tökéletesen becélzom
Vadászatra fel!
Szárazföldön, tengeren
Leselkedik a pusztulás
A teremtménynek
Halnia kell
Vadászatra fel!
Halnia
Vadászatra fel!
Érzi a torkolati energiát
Finom izzadtság csöppen térdére
Szárazföldön, tengeren
Leselkedik a pusztulás
A teremtménynek halnia kell
Vadászatra fel!
Halnia
Vadászatra fel!
Szárazföldön, tengeren
Leselkedik a pusztulás
Vadászatra fel!
Szárazföldön, tengeren
Vadászatra fel!
|